Kohtualuste õiguste kaitse kogu Euroopa Liidus

The rights of suspects and defendants in criminal proceedings should be strengthened step by step. To that effect, the EU justice ministers reached agreement on 23 October on a resolution mapping out common minimum standards to be applied all over the Union.

<p>© Fotolia</p>

© Fotolia

Kohtualuste õiguste kaitse kogu Euroopa Liidus


© Fotolia

Kriminaalmenetluste kahtlusaluste ja kohtualuste õigusi tuleks järk-järgult tugevdada. Sel eesmärgil jõudsid ELi justiitsministrid 23. oktoobril kokkuleppele resolutsioonis kogu liidus kohaldatavate ühiste miinimumnõuete kohta.

Üha enam eurooplasi reisib, õpib ja töötab väljaspool oma kodumaad. Seega, kui nad saavad kriminaalmenetluse osaliseks, juhtub see endisest tõenäolisemalt teises liikmesriigis. Neid võib ähvardada kriminaalsüüdistus, kuid nad ei pruugi rääkida kohtuasutustes kasutatavat keelt ega sellest aru saada. Sellistel juhtudel on äärmiselt tähtis suulise tõlgi kasutamise võimalus ja esmatähtsate menetlusdokumentide tõlkimine.

Ettepanek tagada õigus suulisele ja kirjalikule tõlkele on esimene samm, mis peaks viima rea uute meetmete kehtestamiseni. 23. oktoobri istungil jõuti selles küsimuses kokkuleppele. Muud õigused, mida tuleks eriliselt kaitsta, on õigus õigusabile ja õigus teavitada vabadusekaotuse korral vähemalt üht inimest ja pädevaid konsulaarasutusi.

Kõik liikmesriigid on Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni osalised, mis hõlmab kuriteos kahtlustatavate või süüdistatavate menetlusõigusi. Nende õiguste rakendamine ei ole aga kogu vanal mandril ühetaoline. Selle täiendava meetme eesmärk ei ole ainult üksikisiku kaitse, vaid ka liikmesriikide usalduse tagamine üksteise kohtusüsteemide vastu, mis sillutaks teed tõhusamale koostööle selles valdkonnas.

Täiendav teave:

Nõukogu pressiteade(pdf)

Nõukogu pressikonverentsi veebiülekanne

Kas leidsite otsitava teabe?

Jah    Ei

 

Mida te otsisite?

Kas teil on ettepanekuid?