Keeleabi, mida osutatakse kohtu all olevatele kodanikele
 |
|
© Kurt Tutschek, Fotolia
|
Madalmaade kodanik põhjustab Kreekas autoõnnetuse, inglasest jalgpallifänn vahistatakse Itaalias. Selleks, et mõlema suhtes läbiviidav kohtumenetlus oleks õiglane, peavad nad mõistma nende vastu esitatud süüdistusi ja tõendeid. See on nüüd tagatud, kuna nõukogu võttis 7. oktoobril vastu direktiivi, mis on esimene tervest reast meetmetest, millega kaitstakse kuriteo toimepanemises kahtlustatavate või süüdistatavate isikute õigusi.
Kui üksikisikud ei mõista politseipoolse küsitlemise ja kohtuistungite ajal kasutatavat keelt, kui neil ei ole kõigi oluliste dokumentide täielikku kirjalikku tõlget ning kui nad ei saa suhelda oma advokaadiga, siis ei saa nad ka kasutada enda õigust kaitsele. Direktiiviga tagatakse, et ELi liikmesriigis teavitatakse kohtualuseid kohe pärast kriminaalsüüdistuse esitamist neile arusaadavas keeles nende õigusest kasutada oma õigusi ning suhelda neile arusaadavas keeles.
Kohtualusele on teenus tasuta, kuna liikmesriigid katavad suulise ja kirjaliku tõlke kulud ning seda hoolimata kohtu lõpliku otsuse sisust.
Direktiiviga kehtestatakse kogu ELis kriminaalmenetluse menetlusõiguste ühised miinimumnõuded ning tagatakse seeläbi kodanike põhiõiguste austamine. Samuti suurendatakse direktiiviga usaldust erinevate liikmesriikide asutuste vahel, kes teevad koostööd kriminaalasjades, sealhulgas väljaandmise ja Euroopa vahistamismäärusega seonduvates küsimustes.
Lisateave:
Pressiteade
Avalik arutelu
Kohtualuste õiguste kaitse kogu Euroopa Liidus