Какви езици се използват в работата на Европейския съвет и Съвета (на Европейския съюз)?

Понастоящем институциите на Европейския съюз имат 24 официални езика: английски, български, гръцки, датски, естонски, ирландски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки и шведски.

  • Езици, използвани в работата на Съвета

 

Гражданите на ЕС имат право да се обръщат писмено към Съвета на всеки от официалните езици и да получат отговор на този език.

Освен това, в кореспонденцията си със Съвета испанските граждани могат да ползват езици, различни от кастилски испански, които имат официално признат статут в Испания.

Обикновено на заседанията на Съвета представителите на държавите членки говорят на собствения си език, като гладката многоезична устна комуникация се осигурява от устни преводачи.

Разискванията в Съвета се провеждат въз основа на документи, внесени на всички официални езици. Текстовете на всички езици са автентични.

Специален статут сред официалните и работните езици на ЕС има ирландският език. Той е един от автентичните езици на учредителните договори, но понастоящем не всички правни актове се изготвят на ирландски език.

  • Езици, използвани в работата на Европейския съвет

На заседанията на Европейския съвет се осигурява устен превод от и на всички официални езици. Заключенията на Европейския съвет се публикуват на всички официални езици.